בתשובה לשוטה הכפר הגלובלי, 04/08/23 10:33
חור בספינה, חלק ב' 760501
חצי כן חצי לא. זה לא אונקלוס אלא תרגום השבעים. נכון שגם ביוונית זו אותה מילה. הנוצרים אכן ''השתלטו'' (תרגמו גם את הנביאים והכתובים) והשתמשו בתרגום ומשם הטעות.
חור בספינה, חלק ב' 760921
אגב, למשל ''עין תחת עין'' השיבוש בעולם נובע מהתרגום שלהם, מכיון שלא קיבלו את התלמוד.
חור בספינה, חלק ב' 760924
למה הכוונה?

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים