בתשובה לשוטה הכפר הגלובלי, 14/12/23 16:13
התשובה 765004
אני בעד תמירון. לפחות זה נשמע חמוד יותר.
אפשר גם, בתרגום מילולי מהמקור, מלאכת יד.
ןברצינות, אין לי משהו חכם לומר.
התשובה 765021
אפשר אולי להגיד פשוט "פעילות קרקעית" או שאני מחמיץ משהו - כלומר אולי "תמרון" מחייב טנקים ותותחים, בעוד פעילות קרקעית יכולה להיות גם משהו בנוסח פעולות התגמול של פעם?

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים