בתשובה לעמית מנדלסון, 29/08/03 15:19
עבודות דחק 167149
ועל מנת לעשות סיפור ארוך קצר, כאשר טווח הקסאם יהיה מספיק ארוך על מנת להגיע מרפיח למטולה, נדחוק את תושבי רצועת עזה לים/למצרים ובא לציון הראשון.
פרשן של שבת 167151
(מסופקני שעוזי הביא את דבריו של שיף מתוך הסכמה איתם).
פרשן של שבת 167153
לא חשדתי לרגע.
עבודות דחק 167192
לא יהיה צורך. כאשר הקסאם יגרום יותר נזק לפלס' מאשר לנו הם יפסיקו
עבודות דחק 167269
זאת ראייה שגויה ומערבית של תועלת-נזק
השערה: מה אם לפלסטינים לא אכפת מהנזק שנגרום
להם כתוצאה מירי הקאסמים??? "תמות נפשי עם פלישתים"
השערה שנייה: מה אם התגובה על פעולת הטרור
וההריסת בתים כדי למנוע אותה היא חלק ממטרות
פעולת הטרור- טרור שבה להשיג מטרות פוליטיות.
השערה שלישית: המטרה היא להביא להתדרדרות באיזור
בדומה למגה פיגוע שתגרום להידרדרות יותר קשה עם מדינות
ערב השכנות ובסופו של דבר לכאוס בעולם- טרור פונדלמיסטי בעל מטרות על רחוקות
אני מניח שלא חשבתם על זה
לא פלא, אתם תקועים בדפוסי מחשבה הרגילים שלכם
שוואנץ 167270
אולי, בהזדמנות הנאדרת הזו בה הצבת מראה כה מלוטשת, אספקלריה של תבונה, המראה לנו את מצעד השוטים בו שרכנו רגלינו עד כה, תסכים, הו אדון רם, לרוות צימאונינו לדעת, ותחכים אותנו אודות כמה מעובדות החיים הבסיסיות.

כמו, למה תמיד בחורף הסמארק ירוק, מי המציא מגיני רגליים לשוערים, בשביל מה אקוודור, מי לימד את בית המלוכה כיצד לקצוץ ציפרני הבהונות, והשאלה הגדולה והמטרידה מכולן, אם אלוהים הוא האהבה המושלמת, מדוע ברא הוא יבלות?

(ותודה למורט)
שוואנץ 167272
42
שוואנץ 167276
תרחיבי, איילת.
שוואנץ 167277
ואני חשבתי שזה מאוד ברור.
זו התשובה לשאלת החיים, היקום וכל השאר כפי שענה מחשב העל (כחול עמוק?) לאחר שנים של חישובים, ב"מדריך הטרמפיסט לגלקסיה".
שוואנץ 167278
והפירוט:
''על מנת לעשות סיפור ארוך קצר'' 167204
מה המקבילה העברית לביטוי הזה? "בקליפת אגוז" הוא גם כן ביטוי אנגלי. אולי פשוט "בקצרה"?
''על מנת לעשות סיפור ארוך קצר'' 167206
אולי "מבלי להכביר במילים"?
''על מנת לעשות סיפור ארוך קצר'' 167238
נראה לי שמכבירים *את* המלים, ולא בהן.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים