בתשובה להמסביר לצרכן, 15/01/06 22:49
שרידות 361351
השיר הוא של ז'ורז' מוסטקי וה"סוהרת היפה" בסוף השיר היא אהובתו/אשתו של המשורר. השיר מביע חרטה על אובדן החרות שבנישואין, כך שהקשר עם "פחד מחופש" הוא רחוק מדי לטעמי.
שרידות 361369
אני חושב שהמילים של יורם טהר-לב.
סוהרת יפה או לא, בנישואין יש אלמנט של וויתור על חירות ובחירות יש אלמנט של בדידות מעיקה.
אבל אני מסכים ש''פחד מחופש'' קצת רחוק מדי.
שרידות 361380
סביר שהמלים בעברית הן של טהר לב, אבל זה תרגום די מדויק של שיר של מוסטקי.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים