בתשובה לדוד, 02/03/14 18:10
המתרגם 628290
לפחות נביא דברים בשם אומרם. אני מניח שהמאמר המקורי הוא:
גלובליזציה ועוני

מאת ד"ר ונדנה שיבא

תרגם אורי אדלר

המקור באנגלית:
המתרגם 628291
המחברת היא גברת חביבה למדי. המאמר עליה בוויקיפדיה האנגלית כולל כמה פרטים שרלונטיים למאמר המקושר:
במיוחד אהבתי את הפרס שהוענק לה 628303
Liberty Institute of Delhi awarded Shiva "Bullshit Award for Sustaining Poverty" in 2002 in Johannesburg.

נראה שדוד לא סוטה מדרך הישר בבחירת מאמרים שנכתבו על ידי מטורללים.
במיוחד אהבתי את הפרס שהוענק לה 628307
"Liberty Institute is an independent think tank dedicated to empowering the people by harnessing the power of the market. It seeks to build understanding and appreciation of the four institutional pillars of a free society - Individual Rights, Rule of Law, Limited Government and Free Market."

כלומר מדובר באירגון עם השקפת עולם פוליטית, השקפת עולם שאני במקרה מזדהה איתה, אבל עדיין מדובר בניגוח פוליטי ולא בחוות דעת מדעית.
במיוחד אהבתי את הפרס שהוענק לה 628323
אני לא מזדהה עם השקפות עולם ובכל זאת חוות הדעת המדעית (ויש לי רקע מדעי וגם חווה) שלי היא שמדובר על קשקושים בקומקום.
במיוחד אהבתי את הפרס שהוענק לה 628311
למען היושר יש לציין שיש שם רשימה של עשרות פרסים נוספים, חלקם מאירגונים במדינות נאורות, ומבלי לבדוק סביר שהמהימנות של הארגונים האלה לא פחותה מהדוגמה (הנגדית) היחידה שהבאת לכאן.
במיוחד אהבתי את הפרס שהוענק לה 628321
אני לא חושב שהיושר הוא ממין העניין בדיון עם דוד, או שמישהו כאן מאמין שעתיד החקלאות הוא בחוות זערוריות שזורעות יבולים אקראיים ומתפללות לאלוהי הגשם.
המתרגם 628292
חלקם אני מעתיק וחלקם אני מתרגם. מה הבעיה עם זה? העיקר שאנשים ישכילו.
המתרגם 628304
הבעיה עם זה נקראת למצער גניבת דעת ולחומרה התחזות.
המתרגם 628306
אה הבנתי כמו בשיר הבא...

מתחיל מ - 27.09 דקות
המתרגם 628314
ואני חשבתי שזה עוד דיון עקר באייל. גם הגיע הקישור המלבב הזה, וגם גיליתי סוף סוף מיהו שםחובה :-)
המתרגם 628320
טוביה צפיר?
המתרגם 628322
א. רק עכשיו?
ב. את בטוחה.
ג. אפילו אני עוד לא בטוח.
המתרגם 628326
כן, אותו דבר, רק בלי המשקל, החריזה והמנגינה, ובלי השחקנים המפורסמים. כלומר - ברצינות ולא בצחוק.
קראתי ברצינות בערך חצי המלל עד שהבנתי שמשהו לא מסתדר לי עם הגוף ראשון הזה. אחר כך הרגשתי מרומה.
מה החכמה להיות כל כך אביר וצודק אם אינך יכול לכבד את בני שיחך בכבוד אנושי בסיסי?
המתרגם 628337
לא התכוונתי לפגוע באף אחד פשוט שאני מסביר לאנשים במילים פשוטות יש להם מנהג לבטל את דברי. איני פרופסור ולא מדען אז נעזרתי במשכילים ממני. הכוונה בכל מקרה היתה טובה גם אם האמצעים כשרים פחות.
המתרגם 628339
אם אתה כותב ''שאני'' אתה מלכתחילה שם את עצמך בעמדת נחיתות.

כשאתה מסביר לאנשים במילים פשוטות אתה טועה וכשאתה מצטט מילים מסובכות... גם.
המתרגם 628340
לא ראיתי שבטלו את דבריך.
ראיתי שבדקו את המקורות שהבאת והם היו בחלקם (לא שמתי לב איזה חלק) מפוקפקים.
הנושא חשוב, החששות מובנים, ועדיף גם להקשיב באותה מידה שהיית רוצה שיקשיבו לך.
כך הדיון יוכל להתקדם לאנשהו ולא להפוך למלחמת ביצורים.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים