לא אבדו העשתונות .... 651644
גם בתשובתו תגובתו המובאת כאן חטא תת־אלוף מוטי אלמוז טעה בסיום השורה שבה סיים "ואני מצר במידה ונפגעו" משמע שאין לתת אלוף מוטי אלמוז הבנה שאכן הייתה כאן פגיעה בבנות שהרי לו לא הייתה כזו לא הייתה מתעוררת כלל תגובה שהיא. המענה שלו בסיום משקף את אי הבנתו ואת חוסר רגישותו בפגיעות שהן חוו.
היה נכון למחוק לאלתר את המשפט "ואני מצר במידה ונפגעו" ולא לאמרו או לרשמו בכלל.

מקור
"בתגובה לביקורת, הודיע ביום א' דובר צה"ל, תת־אלוף מוטי אלמוז, בפייסבוק: "החלטנו בצה״ל לשנות את הנוסח במכתבי ההערכה שהחיילות עתידות לקבל והם לא יכללו את החלק בו צוין כי הן 'לא איבדו את העשתונות'. הן הצילו חיי אדם, סייעו לפעילות המבצעית ותפקדו בצורה שראויה לשבח. לכן הן ראויות לכל הערכה ואני מצר במידה ונפגעו.
לא אבדו העשתונות .... 651652
תודה שהסבת את תשומת לבי לעניין.
אני מרגיש את אי הנוחות שמעורר הניסוח אבל לדעתי יותר ממה שהוא מעיד על חוסר רגישות הוא מעיד על עילגות המחבר.
ראשית- במידה ו... אינו צירוף בעברית תקינה. טקסט של דובר צה''ל (גם בפייסבוק) ראוי שיהיה בעברית תקינה.
שנית- אילו היה הביטוי מוחלף בצירוף הנכון ''במידה ש...'' לפתע היה נחשף אותו חוסר רגישות שדיברת עליו- ''...לכן הן ראויות לכל הערכה ואני מצר במידה שנפגעו.'' זה ניסוח מתנשא שלוקח בחשבון שאולי לא נפגעו ואין ממה להתרגש.

לכן אני מסיק שדובר צה''ל הפיק תגובה עילגת כאשר אותה סיפא היתה אמורה להביע איזו הבעת סימפתיה סינתטית אבל ההרגל לסייג בלשון פסאודו משפטית הכשיל את תא''ל אלמוז וגרם לתגובתו להיות קרה וחסרת רגישות (גם זה סוג של הרגל).
לא יאומן כי יסופר 651657
האם ייתכן שלמוסד מכובד כמו דובר צה"ל, שבעברו רטוריקנים דגולים של השפה העברית כמו תא"ל מירי רגב, קראת עילג?
לא יאומן כי יסופר 651661
אם כמה שזה נשמע שולי,אני חושב שצריך להקים ועדת חקירה לבדוק איך מירי רגב הגיע להיות דובר צה''ל.אם יש משהו שהיא לא יכולה זה לדברר,לדבר היא מצליחה בקושי.
לא יאומן כי יסופר 651663
למרות מה שלמדנו מ'רמזור', מירי זה קיצור/שם חיבה של מרים, לא של אמיר.
לא יאומן כי יסופר 651664
הסבר מניח את הדעת
לא יאומן כי יסופר 651671
כשהיא תהיה שרת החינוך (כאשה שנבחרה ראשונה בליכוד היא שואפת לכך) נצטרך להקים ועדת חקירה למצב האומה כולה. עילגות תהיה הבעיה האחרונה שלנו.
לא יאומן כי יסופר 651676
מזה אני פחות מודאג,שרה זה תפקיד נבחר שאינו מקצועי-רצון הציבור כבודו.אבל לתפקיד מקצועי שהמקצועית בא לידי ביטוי בכח ניסוחיו,דיבורו והעברת המסר זהו מקרה פשוט מדהים-לא פחות.
לא יאומן כי יסופר 651677
היא עשתה את זה בהרבה עבודת כפיים.
לא יאומן כי יסופר 651682
בצבא?! אני לא בטוח החלקי גוף האלה הם מה שהביאו אותה לתפקיד.
לא אבדו העשתונות .... 651678
אתה כותב: "...אני מצר במידה שנפגעו." זה ניסוח מתנשא שלוקח בחשבון שאולי לא נפגעו ואין ממה להתרגש.

אני חושב ההיפך ממך. "במידה שנפגעו" אומר שמידת צערו של הדובר מותאמת אישית למידת הפגיעה בכל אחת מהחיילות, ויחס אישי זה דבר יפה וטוב.
לא אבדו העשתונות .... 651690
"במידה שנפגעו" משמע - אני לא רואה סיבה שמישהי תפגע, וקשה לי להבין למה שמישהי תפגע, אבל נניח, נניח!!!, שמישהי נפגעה, אז אני מצטער על כך. אם בטעות מעדתי ודחפתי מישהו (למשל), אני לא מצטערת "במידה שהוא נפגע". ברור לי שהוא נפגע ולכן אני מתנצלת שפגעתי. בלי סייגים ובלי התחמקויות.
לא אבדו העשתונות .... 651693
זה מה שאמר שכ''ג, באורח מתחכם כדרכו.
לא אבדו העשתונות .... 651702
במידה שלא הבנת, ניסיתי להגיד, בדרכי המתחכמת, שזה פשוט שימוש שגוי בצרוף "במידה ש...". בבקשה: http://hebrew-academy.org.il/topic/hahlatot/grammard...
לא אבדו העשתונות .... 651667
"בנות"? הרי מדובר בנשים בוגרות הממלאות תפקיד אחראי ורציני - איזה חוסר רגישות...
לא אבדו העשתונות .... 651710
אילו היה מדובר בבוגרות תלמה ילין יתכן שגם היתה תרעומת על כך שקוראים לכולן יחד ''בנות'' בלי להניח לכל אחת מהן לבחור בעצמה את המגדר שלה מתוך שלל האפשרויות המתרחב משנה לשנה.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים