בתשובה להפונז, 11/10/17 8:10
אחת קטנה 695138
:)
עלה ליוטיוב סרטון של ההופעה בשיי סטדיום (מי יודע כמה זמן יחזיק).
החיות שלהם שם מדהימה. הם היו להקת הופעות מגובשת ומתוקתקת. רינגו מחזיק קצב באופן מדהים, ההרמוניות הווקאליות נשארות מדויקות כשלא ברור אם הם בכלל שומעים את עצמם.
אני מסתכל עליהם ותוהה האם באותו זמן יש להם מושג שעוד מעט הם יפסיקו בכלל להופיע ויתחילו לעשות דברים מורכבים כמו Strawberry Fields Forever

בעניין החידונת: אני חשבתי על When I was younger, so much younger then
(שהיה בסט של אותה הופעה) שנשמע לי נורא ארוך, עד שירדן הפגיז עם הלטר סקלטר.
אחת קטנה 695142
אבל help לא מתחיל עם המילים האלה… :-(

אני תורם לדיון את drive my car, שמתחיל עם יותר מ-‏25 הברות כמעט כולן באותו הצליל, ואת Rocky raccoon, שמתחיל במלמול חד-צלילי ארוך.

ובעניין ההופעה באיצטדיון שיי: בשנה שעברה יצאה גירסה משופצת ומושקעת של הסרט משם, ואפילו הזדמן לי לראות אותה בקולנוע ענק "של פעם" בארה"ב. התמונה והצליל היו באיכות מדהימה, אבל התאכזבתי לגלות שחלק גדול מפס הקול (גם במקור וגם בגירסה המשופצת) הוא לא מההופעה, אלא תוספות אולפן מאוחרות יותר, או אפילו הקלטות מהופעות אחרות.
אחת קטנה 695145
אויש, נכון. חידה גרועה, פתרונות טובים.
אחת קטנה 703914
איך פספסתי את התשובה היותר נכונה- I'm only sleeping
אחת קטנה 695154
אבל באמת הלפ מפתיע! בהלטר סקלטר ובדרייב מי קאר המונוטוניות בשורות האלה מאוד מודגשת, ואילו הלפ, לפחות באוזני, נשמע מלודי גם בשורה שאין בה מלודיה...

ועכשיו, אני שואל את אותה חידה שלך, אבל על שיר עברי. שלאגר היסטורי, מלחין מלודיסט גדול, והנה 13 הברות באותו טון, אם כי לא בפתיחה. (אבל בהחלט חלק מהמנגינה, לא איזה ראפ עזר כושל. ספציפית, בשורה השלישית בכל בית).
אחת קטנה 695413
נו? אתם לא מכירים את השיר משיחות סלון כאלה או אחרות?
אחת קטנה 695415
אהה! בזכות הרמז זיהיתי. יפה מאד. אציין רק שבשורה הרלוונטית בבית הרביעי יש רק 11 הברות על אותו הצליל.
אחת קטנה 695435
וואלה, בוגד.

בביצוע של יעל לוי צריך אוזן יותר טובה משלי כדי להבחין במונוטוניות. שמתי לב לזה רק בגרסת המלחין: הוא דופק הברה הברה כמו פטיש על מסמרים. נשמע לי שהוא גאה בהברקה הזו.
אחת קטנה 695437
עכשיו כשאתה אומר, אני מסכים, אבל לא שמתי לב בעצמי למונוטוניות הזו לפני כן, לא אצל יעל לוי ולא אצל קלפטר.

ותגידו, מה הקטע עם המילים של "שיר אהבה בדואי"? העלילה נראית לי מופרכת בכמה רמות: בדואית מתנגדת ליצר הנדודים של אהובה, הוא מבטיח לה שישתקע במקום אחר, והיא עוזבת אותו אחרי שהוא מפר את ההבטחה. זה לא שילוב של חוסר היכרות טוטלי עם התרבות הבדואית, וכפיית דימוי "הפרא האציל"? בטח מישהו במחלקה הנכונה לספרות כבר האשים את יהונתן גפן בקולוניאליזם תרבותי.

לכל חובבי קלפטר אני ממליץ לראות את הראיון שערך אתו יואב קוטנר במסגרת סדרת הראיונות "תיעוד יוצרים של מפעל הפיס". עוד ראיונות מומלצים הם עם אלונה טוראל, אלי מגן ואלון אולארצ'יק.
אחת קטנה 695439
גם אני הייתי בטוח הרבה שנים שזה יהונתן גפן. מאיפה זה בא לנו? איציק ויינגרטן הוא האשם.

אני מניח שהדרש של השיר הוא עוד וריאציה על הקלישאה של הגבר המתקשה להתחייב והאשה שרוצה לקרקע אותו (בין השירים האלה אני אוהב את "זמר אהבה לים"), ווינגרטן תפר אותו לבדואים איך שיצא. אכן התפרים גסים. מפריעים לי גם הדימויים המכניים: כמו החולות, כמו סלע, כמו חליל, כמו אנפה.
אחת קטנה 695440
וואלה, איציק ויינגרטן! התנצלותי בפני יהונתן גפן. אז מה השיר הזה בעצם עושה באלבום "שיחות סלון"?
אחת קטנה 695441
קראתי את השירים האחרים של ויינגרטן בשירונט, ואני מנחש שהשיר הזה ו''פטמה'' נכתבו לאותה ההצגה.
אחת קטנה 695447
לא הכרתי את השיר "פטמה", תודה. למתעניינים: זה שיר שהלחין ושר חנן יובל בסוף שנות השבעים; הנה הוא בהופעה, עם הקדמה מפי ג'וזי כץ.

מה הכוונה ב"נכתבו לאותה ההצגה"? איזושהי הצגת תיאטרון?
אחת קטנה 695421
אוקי, נראה לי שעליתי על זה, מודה שגיגול קצר הראה לי את כיוון הרוח.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים