בתשובה ליובל נוב, 04/01/19 16:03
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704102
אם אתה מאזין לשמות הרחובות של וייז אתה יכול בקלות להבין שהקריינית לא הקליטה את כולם. חלק מהשמות מבוטאים בשגיאות שקריינית אנושית לא היתה שוגה בהן.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704111
טריוויה: רחוב ידוע בתל-אביב-יפו שנהגה בפי כל בניקוד לא נכון, ומופיע כך אפילו במפות גוגל ואפילו בחלק משלטי הרחוב. (ואם אתם תוהים באיזה מובן, אם כך, זה לא נכון - ביחס לדבר שעל שמו נקרא הרחוב.)
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704115
אני הכרתי רחוב כזה בקרית אונו, תגובה 223742.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704116
השגיאה שאני מדבר עליה אינה שגיאת דקדוק, אלא משהו חמור ונחמד בהרבה, שגיאת טריוויה.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704117
אולי אבן (Ibn / Even) גבירול?
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704120
יש גם את בוגרשוב ודיז-י-נגוף, אבל לא נראה לי שירדן התכוון לאחד מהם.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704121
דרך שלמה?
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704122
נזכרתי בווידוי מעל דפי האייל על הגייה לא נכונה (בגלל שהיא נכונה) של דרך שלמה.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704129
אפילו הקשה המקשה לא מצליח? זמנים קשים. רחוב מַרְגוֹזָה, או בשמו המלא רחוב יהודה מַרְגוֹזָה, נקרא על שם רבי יהודה הלוי מהעיר רָגוּזָה, היא דוברובניק.

וכשהשווצתי לעמית לעבודה עם פצצת הטריוויה הנ"ל, הוא החזיר לי עם חזיז טריוויה דומה. אנחנו עדיין ביפו, בסמטה שבה שכנה שנים רבות המסעדה המיתולוגית "יועזר בר יין". אני לא יודע אם לפני המסעדה הזו רבים הקדישו תשומת לב לאותה סמטה, סמטת יועזר איש הבירה. אבל בטוח שכשהיתה המסעדה אי אפשר היה להחמיץ את כתובתה מעוררת ההשראה - מה מעורר את בלוטות הרוק והצמא יותר מלדמיין תנא עגלגל ומבוסם, או שמא בשלן שיכר גדול בתורה? אז מתברר שהבירה של אותו יועזר היתה לא במלעיל, כפי שכולם הגו, אלא במלרע; הוא בא מירושלים (בערך; מי שרוצה לדייק בדבר אותה בירה, גם אם לא להבין בדיוק, מוזמן לויקי).
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704130
(לא הייתי מעלה בדעתי לקרוא מלעיל, אלא כבדיחה)
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704131
אבל שאפו על המרגוזה!
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704112
אם השמות מסונתזים, מדוע הם זמינים רק בקולה של קריינית אחת?
אני מנחש שהיא אכן טעתה בחלק מהם.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704114
קודם כל, לא ברור לי האם הם זמינים רק בקול של קריינית אחת, אבל גם אם כן - אם הסנתוז מתבסס על כך שהיא הקליטה, נניח, את כל הצרופים האפשריים של שתי פונמות אז כדי לקבל עוד קולות יהיה צורך בעוד הקלטות כאלה - תהליך שלא ברור אם הוא מוצדק עבור שוק קטן כמו שלנו. אבל מעבר לכך, קשה לי לראות קריינית אנושית שתקריא את שם הרחוב "כ"ט בנובמבר" כאילו היה מבוטא "כַּט בנובמבר".
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704135
האם יש בעיה לשנות את האלגוריתם כך שבשמות ראשי תיבות יקראו כף-טת?
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704136
נגיד שאין בעיה. אז הוא יקריא: רחוב צדיק היי למד, רחוב למד חית יוד, רחוב ריש שין יוד וגו.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704137
אפשר להוריד מרכאות כפולות מראשי תיבות שהפכו מלים בדיבור רגיל. לא נראה לי שיש הרבה כאלה.
''אינו אלא הברות שחוברו'' 704199
זה לא מסובך טכנית. הבעיה היא שצורת העבודה מתבססת על ההנחה שאפשר לזרוק לתוך האלגוריתם קובץ עם רשימה של אלפי שמות והוא כבר יטפל בהם. ברגע שצריך אדם שיעבור על שמות אינדיבידואליים ויגדיר איך להקריא אותם העלויות מזנקות. אגב, אני לא בטוח שראשי התבות שנקראים כמלים הם מעטים כל-כך. בירושלים לפחות יש רחובות רבים שנקראים על שם ספרי קודש או אישים שידועים בראשי התבות שלהם (רמב''ן, חזון אי''ש וכו'). אני חושב שהם נפוצים יותר מראשי תבות שנקראים כאותיות.

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים