בתשובה לירדן ניר-בוכבינדר, 27/02/09 23:46
רק מלה בעברית חודרת 505558
ולמי שתהה על הניסוח התמוה של סוף המשפט, שתהה - כנראה תוכנת האייל לא הכי מסתדרת עם יוונית, וכשניסיתי לסיים את הפסקה באות יוונית ונקודה, סדר הסימנים התחרבש, גם בפסקה הבאה. הייתי צריך לדחוף איזו מלה עברית בסוף, וזו האופציה הכי פחות גרועה שהצלחתי לחשוב עליה. (ועכשיו היא גררה אחריה תגובה שלמה.)
רק מלה בעברית חודרת 505579
לירדן
מעניין שמגיבים יותר לעניין שולי כמו עיתון שערכתי לפני שנים כה רבות, מאשר לכתבה עצמה(מדוע ציינתי זאת? אענה אם אשאל). אתה איש אשכולות שעוסק גם בענייני לשון והמאמר (גם אם טרם הספיקות לקרא הספר) מתייחס ספיציפית לכמה היבטים לשוניים ואף מביא "דוגמיות" (נוספות ניתן למצא במאמר הרחב יותר עם לינק בתגובה הראשונה). אשמח להערותיך המלומדות.
רק מלה בעברית חודרת 505593
תודה על המחמאות, אני לא ראוי - בפרט, גם כאן אין לי משהו מיוחד לתרום. קראתי במאמר הרחב יותר את הדוגמאות שהבאת, ומצד אחד אני מסכים עם כל הבחנותיך בנוגע לאילו צירופי לשון הם מוצלחים ואילו אינם מוצלחים, מצד שני לא יצאתי מגדרי גם מאלו המוצלחים (כמובן שזו קריאה מחוץ להקשר, וזה לא הכי הוגן). ההכרות היחידה שלי עד כה עם דנקנר היתה בתקופה שהיה לו טור במוסף "הארץ", שבמשך כמה שבועות אהבתי ואחר כך לא.

אם לא יהיה שינוי עצום, ובלתי-צפוי לחלוטין, בניהול הפנאי שלי ו/או בתוחלת החיים האנושית, מספר הספרים שעוד אקרא בימי חלדי הוא כל כך זעיר, בהשוואה לרשימת הספרים שהייתי רוצה לקרוא, שאני לא יודע אם להתפלץ או לגחך. בינתיים, גם לאחר רשימתך, את דנקנר אני אפילו לא שוקל - והוא בחברה טובה.

אבל לא משנה אני, בוא נדבר עליך. מדוע ציינת זאת?
רק מלה בעברית חודרת 505620
התחרות על הזמן מובנת וכשאתה גם יוצר על אחת כמה וכמה. הפריעה לי העובדה שפרט שולי בכלל חיי הענפים, שיכולתי שלא לציין, אבל ציינתי, הפך למיני-מוקד לתגובות. למה ציינתי? פרוזאי. לאחר תום לימודי בטכניון עסקתי בעניני מחקר ועשיה בתחום הביו-רפואי וכתבתי פה ושם למגירה, מבלי לנסות לפרסם. לאחרונה, כשפרשתי מעבודתי פרישה מוקדמת מרצוני כדי לעסוק גם בענייני חברה ורוח, נשאלתי מה פרסמת? כ-‏50 מאמרים בעיתונים מדעיים עולמיים מובילים לא נחשבו (בצדק). בינתיים פרסמתי מעט גם בתחומים אלה אך העובדה שבאמצע שנות ה-‏20 שלי ערכתי עיתון הייתה כאילו הירושה/הישג/הוכחה הכמעט יחידים על יכולותי, בכח לפחות. פשוט. למה לא הסברתי מדוע ציינתי כבר בתגובתי הקודמת? לא ידעתי אם זה מעניין. עובדה גם בתגובותי הראשונות העמדתי סימני שאלה ("לגבי התנהגות מערכות כתבי עת או אתרים לקבלת חומר") הואיל ולא הייתה סקרנות ותגובה לא הרחבתי לפי שעה לפחות.
רק מלה בעברית חודרת 505645
נראה לי שיש שתי סיבות טובות לעניין המיוחד שגילו כאן דווקא ב"פרט השולי"* הזה: ראשית, יש כאן לא מעט סטודנטים ואנשים שימיהם כסטודנטים עדיין קרובים מאוד לזמנם וללבם, ואף כמה מרצים שנתקלים בעיתוני סטודנטים באופן טבעי. שנית, עריכת עיתון סטודנטים באמת קרובה יותר לביקורת ספרות מאשר פרסום מאמרים מדעיים בביו רפואה.
חוצמזה, אנקדוטה: לפני שנים ספורות הזדמן לי לפלוש (באופן חד- או דו-פעמי, אם כי אולי יהיה לו המשך) לתחום שונה מאוד מעיסוקיי הרגילים. העניין התגלגל כך, שאפילו לא זכרתי כלל שאי אז, שנים קודם, בכל זאת עשיתי משהו דומה לתחום החדש הזה. והנה, בדיוק באותה תקופה נתקלתי באיזו מסיבה בבחורה שלא ראיתיה מאז ה"פלישה" הקודמת, וזד קפצה עליי בשמחה והכירה אותי לבעלה במלים, "אתה רואה - זו XXX, שסיפרתי לך עליה אתמול - זו שעבדה איתנו על הפרויקט הזה"... היא לא ידעה כלל על מעשיי בימים שבהם נפגשנו מחדש. אני, ברגע הראשון, אפילו לא הבנתי על מה היא מדברת.

_____
*שולי שולי, בכל זאת טרחת לציין אותו:)
רק מלה בעברית חודרת 505649
שולי שולי - הסברתי למה טרחתי לציין זאת בהערה עליה הגבת. התופעה עליה את מדברת מוכרת. זה סוג של ''קפיצת דרך''. מבחינתה זה יכול להיות מובן. היא לא מכירה את תחנות הביניים שלך מאז פגישתכם האחרונה. את כמובן כן. לענינינו. אם פעם תטרחי ותכתבי מאמר אני סמוך ובטוח שתרצי לקבל משוב עליו ולא על עניין אחר (לכבודך לא אקרא לו שולי).
רק מלה בעברית חודרת 505658
א. ההסבר לא לגמרי ברור: הרי צריך היית לציין את עניין העריכה *לפני* שהתעניינו בו, לא? סביר להניח שהעורכים עצמם לא ידעו על כך מראש.

ב. למה בדיוק קוראים "קפיצת הדרך" בהקשר זה?

ג. מבחינת המכרה שפגשתי, די מובן מדוע הזכירה דווקא את אותו עניין, אם כי מוזר שהיא עשתה זאת, כנראה, ערב לפני פגישתנו (שלא הייתה צפויה במיוחד). מבחינתי, לעומת זאת, להיתקל באזכור כזה של אותה תקופה דווקא בשלב שבו נתקלתי בה, ועוד לאחר שנים שלא חשבתי עליו... זה לפחות מעניין/משונה.

ד. לגבי המשוב: כיוון שברור מתגובותיך שאינך בדיוק *קורא* טרי באייל, אתה ודאי מכיר כבר בכך שדיונים תחת מאמר מסוים יכולים להסתעף לנושאים שונים ומשונים, שהקשר ביניהם לבין אותו מאמר הוא לעתים רופף מאוד עד אפסי. מאידך גיסא, גם קשה לדעת בדיוק לאיזה סוגג משוב אתה מצפה, בפרט כשאתה כותב ביקורת נרחבת על ספר פרוזה שאולי לא רוב האיילים קראו אותו. נכון שדנקנר הוא אדם מוכר בהחלט בארצנו, אבל שמו כסופר דווקא עדיין איננו מבוסס במיוחד - חרף כל השבחים שהזכרת. לאדם כמוני, למשל, שלא קרא את הספר (ואיכשהו חוששתני שלא אקרא אותו, מפאת חוסר חיבהה מסוים לכותב) אין הרבה מה להוסיף/לגרוע/להתפלמס על דבריך.
רק מלה בעברית חודרת 505659
ב. המכרה הכירה אותך, נעלמת מחייה לתקופה, פגשת אותה שוב. מבחינתך היא עשתה "קפיצת דרך" (המקור "נעשתה לו קפיצת דרך" כמדומני, מהמקורות).

אגב, למה בעילום שם?
רק מלה בעברית חודרת 505591
...כששמעתי שפעם נקרא העיתון ε, תהיתי אם למדור ההומור שלו קראו χ.

(סימן RLM U+200F לפני הנקודה פתר את הבעיה המוזרה.)

חזרה לעמוד הראשי המאמר המלא

מערכת האייל הקורא אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים